背景:
阅读新闻

来自各行各业的英语谚语

[日期:2009-11-19] 来源:网络  作者:未知 [字体: ]

铁匠们说:“a good anvil does not fear the hammer”(好钻石不怕锤打)


鞋匠们说:“the cobbler's wife is the worst shod.”(鞋匠的老婆没鞋穿)


木匠们说“such carpenters ,such chips.”(什么木匠出什么活)


裁缝们说:“cut the coat according to the cloth”(看布裁衣)


农夫们说:“as a man sows,so shallhe reap”(种什么,收什么)


渔民们说:“the best fish swim near the bottom.”(好鱼居水底)


猎人们说“a bird in hand is worth two in the bush ”(双鸟在林不如一鸟在手)


磨房主说“all is grist that comes to his mill”(到他磨里都成粉)


淘金主说:“all is not gold that glitters”(发光的未必都是金子)


驯马人说:“a boisterous horse must have a rough bridle.”(烈马要套粗笼头)


牧马人说:“make hay while the sunshine.”(晒草要趁太阳好)


主妇们说:“a stich in time saves nine”(一针及时省九针)

收藏 推荐 打印 | 录入:ying870702 | 阅读:0 次
相关文章
本站推荐
本文评论  
表情: 姓名: 字数
点评:
       
推荐链接
分享经典
赞助商链接