背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

美国之音 流行美语 第31课


[日期: 2009-05-21 ] 来源: 网络   作者: 未知 [字体: ]

无论何时何地,我们都可以听到地道的英语,那就来下载《美国之音》,听听VOA的纯正英语,随时随地提高我们的英语听力吧。《美国之音》流行美语教你说一口完美而标准的英语口语 ,同时提高你英语听力

的能力。做英语听力练习,重在坚持。相信许多学英语的朋友都经常听美国之音,对VOA英语我们应该很熟悉,纯正的美音纠正我们的英语口语发音,让我们更容易接受外国人的腔调,在这里,英语在线听力,美国之音《流行美语》听力下载,把地道的英语听力下载到你的mp3里,让英语试听随时随地与你同行。

 

 

 


点击下载美国之音听力

如果无法正常播放请直接下载

 

 

今天是四月一号愚人节。李华到处去找Michael, 有事商量。今天她会学到两个常


用语,sketchy 和sucker。


L:Michael,和我住在一起的小陈今天打电话到我工作的地方。她说警察到家里


去找我。他们说我的签证有问题。我该怎么办?我很害怕。


M:What? I don't believe her. That story sounds sketchy.


L:你说听起来什么?你不信小陈说的话?


M:That's right. I said her story is "sketchy" . That means it is suspicious and cannot be


trusted.


L:噢,sketchy 就是可疑,不可信。你怎么知道小陈说的话不可信?


M: Well, for one thing, the police usually don't care about visas. They are too busy


looking for serious criminals.


L:嗯,对呀,警察抓罪犯还忙不过来呢,他们才不管签证呢!移民局的人才是


管签证的。这么说来,小陈的话是有点可疑,sketchy。


M:Also, I don't think the police or immigration officers would go to your house. That


sounds very sketchy.


L: 对,Michael,你可真行呐! 要是签证有问题,移民局一般会先给我一封信,


他们才不会到家去找我呢。这真是越说越不可信了。


M:But if you want to know what's really sketchy, you should remember what day it is.


L:今天是什么日子呀?噢……今天是四月一号愚人节! 哟,我的老天爷呀,我


没想到小陈会跟我开这个玩笑。


M:Heh heh, your roommate is pretty sketchy too, if you ask me.


L:等等,你也能说一个人sketchy? 你觉得小陈这个人不太可信?对,她的话确


实是靠不住。上星期在聚会上见到的那个人,死跟着我不放,楞要送我回家,我


能不能说,that guy was very sketchy?


M:Yes, that guy was very sketchy. You have to be careful around sketchy people like


that.


L:对了,我得打电话告诉小陈我没上她的当,借你的手机用一用,行吗?


M:Sure!


M:What did you say to your roommate just now? You were talking so fast in Chinese


that I couldn't understand.


L:我告诉她我很生气,我不想再跟她住在一起了,我告诉她我要搬出去和她哥


哥同居了。嘿,她好象真相信我说的话!


M:She believed that? She is such a sucker!


L:她是什么?你是说她sketchy,是吗?


M:No, no… a sucker is someone who believes people who lie to her, and can be easily


tricked .


L:Sucker 这个词我在学校里经常听到,可就不是太清楚究竟是什么意思。原来


sucker 是指很容易上当,很轻信别人的人。我一开始相信了小陈的话,那我不就


是个sucker 咯!


M:Sure, everyone is a sucker at one time or another…


L:那倒是的,每个人有时难免会当傻瓜。我记得你在电脑上收到很多电子邮件


的广告,说你可以在家工作赚很多钱,当时你还很相信这些广告呢。You were such


a sucker!


M: Hey, my phone is ringing. Li Hua, it's for you. I think it's your roommate.


L:是小陈?让我跟她说话。(李华接电话)是呀!我不管你告诉他什么。我们相爱,


我们要同居。什么?我不管你说什么,我不要跟骗我的人住在一起。(关电话)


M:Your roommate is a real sucker! She still believes your story even after talking to


her brother?


L:对,他跟她哥哥通完了电话,但是还相信我要和她哥哥同居了。我看我还是


给她打个电话告诉她我是在开玩笑吧,否则她会把我的东西从窗子里都扔掉的。


今天Michael 教李华学会了两个常用语,一个是:sketchy,意思是一个人,或者


是一个人说的话不可信,值得怀疑;另一个是:sucker,指一个很轻信,很容易上


当的人。这次[流行美语]就学习到这里,我们下次节目再见。

 

阅读:0 次
录入: CSFUNZXJ
评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇: 美国之音 流行美语 第30课
下一篇: 听力入门:第二课
相关新闻      
本站推荐
本文评论      
发表评论


热评: 字数
姓名:





#







推荐链接
分享经典
赞助商链接