背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

质检总局:绝大多数奶粉安全


[日期: 2008-09-18 ] 来源: 网络   作者: 未知 [字体: ]

据新华社报道,在发生三鹿婴儿奶粉事件后,全国开展了质量大检查。检查发现,中国绝大多数厂家生产的婴儿奶粉是安全的。
The infant milk powder produced by most companies in China is safe according to the nationwide check results following the Sanlu baby milk powder incident, Xinhua reported.
 
国家质量监督检验检疫总局表示,在一项专项检查中,一共测试了中国109所厂家生产的491批次婴儿奶粉。
The State Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine said it had tested 491 batches of baby milk powder produced by all the 109 companies in China in a special inspection move.
 
其中,有22家公司的69批产品含有三聚氰胺。这种化学物质污染了三鹿奶粉,并导致了全国1200多例婴儿患上了肾结石。
69 batches from 22 companies nationwide were found containing melamine, a chemical which had tainted Sanlu's baby formula and led to kidney stone illness of more than 1,200 infants across the country.
 
生产含三聚氰胺的奶粉的公司数量占中国所有奶粉厂家的20.18%
The number of companies with melamine-tainted milk accounted for 20.18 percent of the total of milk powder companies in China.
 
受污染批次占受检总批次的14.05%
And the number of tainted batches accounted for 14.05 percent of the total batches tested.
 
受检验的三鹿牌婴幼儿奶粉样本中,三聚氰胺含量最高的达2563毫克/公斤。其他品牌的婴幼儿奶粉样本的三聚氰胺含量仅在0.09-619毫克/公斤之间。
The melamine content in the Sanlu brand reached 2,563 mg per kg, the highest among all the samples. In other samples, the range was from 0.09 mg to 619 mg per kilogram.
 
目前,政府已经对问题奶粉进行封存,上市奶粉立即下架,已经售出的全部收回。
Authorities have sealed the problematic milk powder products, or removed them from store shelves and recalled all those sold.
 
国务院发布的消息称,为保证足够的市场供应,允许那些没有问题的奶粉产品继续在市场上销售。
Safe powder milk products will continue to be sold on market to ensure enough supply, according to the State Council.
 
据悉,三鹿已被勒令停产。三鹿43%的股份由乳品制造商新西兰恒天然集团所有。
Sanlu, which is 43 percent owned by New Zealand dairy company Fonterra, has been ordered to halt production.
 
周二,河北省政府决定加派4个工作组到三鹿集团进行全面调查。
The Hebei provincial government decided on Tuesday to dispatch four working teams to Sanlu Group for a thorough investigation.
 
迄今为止,河北省警方已经拘捕4名牛奶商,另有22名被拘留调查。
So far, four milk dealers have been arrested and 22 others detained for questioning by Hebei police.
 

你,千万不要学英语的秘密----点击看答案
阅读:0 次
录入: CSFUNZXJ
评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇: 调查:九成瑞士人自认为身体健康
下一篇: Beijing's air quality fueling debate
本站推荐
本文评论      
发表评论


热评: 字数
姓名:





#







推荐链接
分享经典
本站推荐