为有效维护奥运版权及相关权利,严厉打击针对第29届奥林匹克运动会赛事及相关活动的新媒体转播权非法转播行为,打击奥运侵权反盗版工作组日前在京成立。
《中国日报》的报道: Authorities will maintain a round-the-clock watch on 216 Chinese websites in a bid to stop unauthorized transmissions of Olympic events, a senior official from the National Copyright Administration of China (NCAC) said Monday.
国家版权管理局于本周一表示,有关部门将对国内216个网站进行24小时实时监控以阻止对奥运活动的非法转播行为。


