译文:他脸上有一种很“野”的表情。
辨析:译文把英语词和汉语词对等起来,一看到wild,自然想到“野”字。我们以前讲过,英汉语言里大多数所谓“对等词”只有某些含义对等,即两者的词义范围只有一部分是重叠的。
|
背景:
阅读内容 英文单词Wild一定表示“野”吗?
原文:He had a wild look on his face.
译文:他脸上有一种很“野”的表情。 辨析:译文把英语词和汉语词对等起来,一看到wild,自然想到“野”字。我们以前讲过,英汉语言里大多数所谓“对等词”只有某些含义对等,即两者的词义范围只有一部分是重叠的。
相关新闻
本站推荐
本文评论
发表评论
|
中 国 英 语 网 # 学 英 语 要 锲 而 不 舍 |
推荐链接
分享经典
本站推荐
|