This occasion is very sacred and also very romantic. I like a romantic atmosphere . Romantic doesn't mean only the loving atmosphere between two people, like a man and woman. Romantic is something that is very sacred, very noble, very poetic in the air, which we ourselves generate from within our heart when we feel very loving, very peaceful, very kind, very gentle, and we feel so good about everything, about everyone around us. We walk slowly, we talk gently, we think very, very nobly and poetically. That's what I call a romantic atmosphere. Today we have it.
今天的场合很神圣、很浪漫,我喜欢浪漫的气氛。浪漫并不仅仅指两个人相爱的气氛,像男女之间的爱情。浪漫是一种很神圣、很高雅、很有诗意的气氛,当我们很有爱心、很平静、友好、温柔的时候,我们内心深处会产生这种气氛,我们对身边的人和事也都会很满意,我们步履轻缓、谈话优雅、思想高雅而有诗意,那就是我所说的浪漫。今天,我们拥有了这种气氛。
I think in the modern times, we have a lot of advantages, as I told you yesterday. We have airplanes, we have super electronic equipment, so that we can contact each other. We have television, and we have all kinds of conveniences afforded to us so that we can be here in a very short time and stay together and enjoy all this comfort. Even if we're not together, later we can enjoy the memories of this occasion at home through video tapes, television, audio tapes, and songs, as well as our own recording system in our brain. But nevertheless, in the modern times, due to this high technical development, it has somehow destroyed a little, if not a lot, of the romantic atmosphere of the old times, such as the clothes we wear, the way we walk, the way we talk together, the way we think, and the way we write and express our thoughts inside. It's not as poetic and leisurely, romantic like the ancient times. That's what we miss sometimes. That's what I miss a lot of times. And on such occasions, we bring it back.
我认为在这个时代,我们有很多方便的工具,像我们有飞机,有高级电子设备,让我们可以互相联络,我们有电视,有各种各样方便的设施提供给我们,让我们能在很短的时间内来到这里相聚,让我们可以有舒适的享受。即使我们不能聚在一起,以后我们还可以在家里透过录像带、电视、录音带、透过歌曲以及我们自己头脑中的记忆系统来重温这一刻。不过,我们这个时代也因为有了这些发达的技术,而损失了一点(如果不是损失很多的话)古代的浪漫气息。像我们的穿著、谈话、思考、写作表达内在思想的方式,都少了一点古典的浪漫,不像古人那么富有诗意、那么逍遥!这就是我们有时所缺乏的,也是我经常缺乏的那种浪漫气氛。此时此刻,我们把它找了回来。
I don't know whether we've forsaken our poetic nature, our romanticism, inherent inner beauty, or whatever we've done to ourselves, that nowadays most of the time we think more of finances. We think more of material comfort than the caretaking of our inside beauty or even our own representation outside of the inner beauty, such as nice clothes, walking with dignity and manners, talking with gentleness and sweetness. It's very difficult for all of us nowadays to talk even in a sweet tone, even if we want to, because everyone else talks in a harsh tone quickly and loudly. Sometimes I myself feel very lost in this world, I don't know how you feel. Not sometimes, often times, especially when I'm in a very poetic and romantic mood and I have to deal with the people who are less romantic or not romantic at all. Then I do feel lost, or that I've lost something that I don't know, just sadness. I feel kind of out of this world, born in a wrong world.
我不知道是我们抛弃了自己诗人的本质、浪漫的精神、我们与生俱来的内在美,还是对自己做了什么,以致今天的人更多时候想的是金钱以及物质上的享受,而比较不注重内在美,甚至也不注重外在美的表达,像漂亮的衣服、高雅的仪态、温文尔雅的言谈等等。现代人很难用甜蜜的口吻说话,就算我们想做也做不到,因为别人讲话都很快、很粗鲁、很大声,我有时也这样。我自己有时觉得在这个世界很失落,我不知道你们感觉如何,不只是有时,而是经常这样。尤其是当我的心里充满诗意和浪漫而又不得不面对那些缺乏诗意或毫无浪漫气氛的人时,我的确感到非常失落,失落了什么我也不清楚,只是很悲伤,觉得自己不属于这个世界,生在一个错误的地方。
I guess you feel like that sometimes, don't you? Yes! So, why don't we all try to get that back. You know I write poetry. Even though in the old times when I was younger, maybe my poetry was not all that polished and perfect the way I would have liked it to be, the way I would like it to be now. I did not understand as much as I understand now. But still in my heart I'm a poet; and I like to be like poetry, like a dream, like romance.
我想你们有时会有那种感觉,是吗?(答:是的﹗)那我们为什么不试着把它找回来?你们知道我写诗,虽然我小时候写的诗也许不像我现在要求的那么精致、那么完美,所了解的也没有现在那么多,但在我的心里,我是个诗人﹗我愿自己像诗、像梦、像罗曼史﹗
But many times I have to face situations where my poet inside runs away from me, because I can't bear the crudeness of the reality outside. Then I have to talk the way other people talk, I have to act the way other people act, and so on. After that I just sit down, feel quiet and sad, feel as if I've lost some part of myself, feel as if I shouldn't have done what I have done, shouldn't have said what I said, because it wasn't me. It wasn't the way I like myself to be. But it's easier for you, perhaps as an individual, a not too famous individual, to try to get back your romantic, soft, gentle and sweet nature; and try to preserve it.
但在很多情况下,我内边的诗人会跑掉,因为他不能承受外面现实的粗暴,于是我不得不用和别人一样的方式说话和做事等等。事后我静下来时会觉得很伤感,好像失去了自己的一部分,好像我不应该做那些事,不应该说那些话,因为那不是我自己,那不是我喜欢的方式﹗你们不太出名,要找回自己的浪漫、柔和、优雅、甜蜜的气质,也许会比较容易。要试着保留它.
It's better that we preserve our real self, so that we like ourselves better. It doesn't matter if anyone else likes us or not. We have to like ourselves and that is very, very important. Otherwise, you go through life miserably and you're always on the defensive. Anything hurts you. Even though people mean well, you misunderstand. You hurt yourself and you feel low about yourself. That's not very good. So, let's try maybe from today to represent ourselves the way we want whenever possible. Don't let the habits of this world drag us into a different, rude, coarse kind of atmosphere in which we feel uncomfortable, in which we find ourselves very confined, very suffocated, very lost, and most often times, very sad. It is of course more convenient for us a lot of times to run around fast and to talk in a very irresponsible manner. But whenever we can, we should try to go back to the soft side, to the romantic side, like the way we have today. It's very nice to have a romantic atmosphere. Don't you think so? It feels good. (Applause)
保持我们的真我比较好,这样我们更喜欢自己,别人喜不喜欢我们没关系,但我们必须喜欢自己,这点非常非常重要。不然的话你会懊恼一辈子,并总是带着防卫心,任何事情都会伤害到你,就算人家是好意,你也会因误解而伤害自己,觉得自己很低,这不太好。所以,也许从今天开始,在任何可能的时候,都试着用我们想要的方式来展现我们自己,而不要让这个世界的习惯把我们拉到一个截然不同的、粗鲁、粗糙的气氛中。我们在其中会感到很不舒服、很受限制、好窒息、好失落,而且大多时候,非常难过。当然对我们来讲,很多时候快快地跑,或以一种很不负责的态度说话会很方便,但任何时候如果我们能够的话,就尽量回到柔和的、浪漫的一面,就像我们今天这个样子。拥有浪漫的气氛很好,不是吗?感觉真的很好(大众鼓掌)。
That's why people fall in love. When we are in love we talk softly, we feel elated. But we can create that ourselves, too, every day; create this kind of romantic atmosphere and carry it in our pockets. Carry it around with us. So when people see you, it's like they see a flower, like they see the sun, like they see the moon. And they also may get infected by the romantic atmosphere.
所以人们想要恋爱,因为当我们坠入爱河时,我们讲话轻柔,觉得神采飞扬。我们每天也可以自己创造那种浪漫的气氛,放在口袋里随身携带,让别人看到你的时候,就像看到花、看到太阳、月亮,他们也会被那种浪漫气氛所感染。
It's difficult nowadays to tune in to the poetic atmosphere of the old times. But maybe sometimes we can try, just for a change, just to be away from it all, to be away from the hassle feeling every day, to be away from the rough atmosphere of the world. And feel ourselves again. It wouldn't be bad, would it? So, next time if you come to see me sometimes, you can put on your beautiful dress, or bring one, at least. It won't hurt to bring one. It doesn't have to be expensive, or colorful, it can be white, can be any color that you like. Just when you put it on you feel soft, you feel gentle, you feel romantic, you feel very, very poetic, feel like a fairy, an angel, feel like you're in the celestial world. That's very good.
在现代是很难进入过去那种诗意的气氛,不过有时我们还可以尝试一下远离每天的喧嚣匆忙,远离周遭的粗糙的气氛,重新感受自我,那样不错,是吗?所以,下次如果你们来看我,可以穿上漂亮的衣服,我的意思是说至少带一套也好,带一套不会有什么大碍,不需要太贵,鲜艳的、纯白的,任何你喜欢的颜色都可以,只要穿上它时,你感到柔和、优雅、浪漫,你感到非常非常富有诗意,感觉像仙女或天使,感觉自己是在天堂,那样就好﹗


Teenage Life
珍珠港主题曲there yo
西城男孩Try again
Always Getting Over