背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

饭店的预订


[日期:2007-10-11] 来源:  作者: [字体: ]
When you register in the hotel,you will be asked for a deposit.The amount will double your room rate.Many international customers do not like this requirement,but please don\'t worry,the hotel will only charge the amount agreed upon when you check_out.
当你在饭店注册登记时,要求你预付定金.定金额是你房价的两倍.许多外国人不喜欢这个要求,但是请别担心,当你结帐离开时,饭店将只收你原商定的数额.

Usually cancellation is free of charge.But during peak seasons a late cancellation will be charge a penalty.Please see the details in your confirmation E_mail after you make an order.
通常取消预订是免费收费用的.但在旅馆旺季时取消预定迟了,得收罚金.预订后,请仔细看一下确认预订的电子邮件中的详细事项.

A cancellation fee equivalent to one night accommodation will be charge if cancellation is made less than 7 days (Low season)and 30 days(Peak season)prior to arrival date at KoriUbud.If any event such written notice is not received within the limit stated or in event the guest is no_show,
one day\'s charge will be applied automatically
在淡季应到达日期的前七天,旺季应到达日期的前三十天,客人取消预订,旅馆将收取相当于一个晚上的住宿费用.假如在声明的限期内没有收到书面通知或者客人不来,将自动收取一天的费用.
阅读:0 次
录入:华莱士
评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇:九寨沟的英文介绍
下一篇:北京英语导游词
本站推荐
本文评论      
发表评论


热评: 字数
姓名:





#







本站推荐