背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

A Red,Red Rose一朵红红的玫瑰


[日期: 2005-05-16 ] 来源:   作者: [字体: ]
[dvnews_page]

A Red, Red Rose

   Robert Burns

O,my love is like a red, red rose,
啊,我爱人象红红的玫瑰,
That's newly spring in June.
在六月里苞放;
O,my love is like the melody,
啊,我爱人象一支乐曲,
That's sweetly played in tune,
乐声美妙、悠扬。

As fair are you ,my bonie lass,
So deep in love am i,
And i will love you still ,my dear,
Till all the seas go dry,
Till all the seas go dry,my dear.
And the rocks melt with the sun.
And i will olve you still,my dear,
While the sands of life shall run,

And farewell to you ,my only love,
再见吧,我唯一的爱人,
And fare you awhile;
再见吧,小别片刻!
And i will come again ,my love.
我会回来的,我的爱人,
Though it were ten thousand mile!
即使万里相隔!

翻译蓝色部分
________________________________________

参考译文:
你那么美,漂亮的姑娘,
我爱你那么深切;
我会永远爱你,亲爱的,
一直到四海涸竭。
直到四海涸竭,亲爱的,
直到太阳把岩石消熔!
我会永远爱你,亲爱的,
只要生命无穷。

 

 

你,千万不要学英语的秘密----点击看答案
阅读:0 次
录入:
评论 】 【 推荐 】 【 打印
上一篇: Three Peach Stones
下一篇: An Open Heart
相关新闻      
本站推荐
本文评论      
  不错 (louie ,2007,01,11,17,07 )
  good (daisy ,2005,06,04,21,15 )
发表评论


热评: 字数
姓名:





#







本站推荐